返回第131章 让整个韩娱圈仰望的代言费  叫我小郭首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

美国这边的反应,跟韩国完全是两个频道。

韩国在震惊。

美国在……消化。

准确地说,美国主流音乐圈正在经历一种非常罕见的集体认知重构。

一个亚洲面孔用一首纯粹的英文摇滚战歌,把taylorswift和ghantraor踩在了脚下。

这件事在北美流行乐的语境里,不是“黑马逆袭”。

是“系统错误”。

因为billboardhot100的算法权重每一项都天然偏向英语母语国家的艺人。

一个韩国人要在这三项上同时打败taylorswift,相当于一个左撇子用右手在温布尔登打赢费德勒。

理论上不是完全不可能。

但你看到的时候,第一反应一定是:

等一下,这合理吗?

……

上午十点半。

itter。

legendnuber1登上全球趋势第一。

第二是白时温。

第三是billboardhot100。

第四是tofordgangster。

这第四个词条的存在,让整件事多了一层非常美国的荒诞感。

因为它意味着,在一部分美国网民的认知里,白时温登顶billboard的原因,不是因为他歌唱得好,而是因为他穿着toford差点冲进nba球场打架。

当然,更多人还是在认真讨论音乐本身。

《rollgstone》在上午十一点发了一篇快评。

“白时温不是k-pop,他不跳舞、不卖可爱、不用视觉奇观来弥补音乐的空洞。

他只是站在那里,用一种美国摇滚乐手才有的自信和力量,唱了一首关于'不认输'的歌。

而美国听众,那些本应该对亚洲面孔最不买账的、在超级碗和nba现场长大的中年白人直男,居然站起来了。

这不是文化入侵,这是文化认同。”

《pitchfork》没有发长评,只在新闻区写了一段短讯,行文间带着典型的冷淡:

【一首体育场摇滚歌曲,在电竞、nba和社交媒体奇观的共同推动下登顶hot100。白时温的成功,与其说是传统流行乐工业胜利,不如说是跨媒介叙事在榜单体系里的集中爆发。】

这句话翻译成人话就是——

我们还没决定要不要夸。

《billboard》自己也发了一篇。

编辑部的措辞严谨,但数据说得很详细:

“《legend》本周在数字下载和流媒体两项上均实现了大幅增长。

其中,数字下载增幅达67,主要驱动力来自nba湖人揭幕战后的全美直播效应以及持续发酵的全球运动员挑战。

ghantraor的《alboutthatbass》因抄袭争议下滑三个位次至第四,为《legend》的上升腾出了关键空间。”

这段话翻译成人话就是——

白时温能登顶,一半靠自己,一半靠对手掉链子。

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页